發新話題
打印

海燕黑店廣告

引用:
原帖由 mark34 於 2008-5-8 09:11 發表

自分ソ知識ズ自信メ持グエゐサろりゲサ失敗エペアシザエ.  
對自己既知識有過多自信反而是失敗

TOP

To whom it may Concern

引用:
原帖由 bigass 於 2008-5-7 23:55 發表
漢人習得胡兒語..站在城頭笑漢人..  
To whom it may Concern,
I'll never agrue with the ignorances,because people might not notice the difference..

TOP

何解?

引用:
原帖由 robertchan 於 2008-5-8 09:14 發表




何解?   
Some people do odd things to get even.

TOP

惡習.

引用:
原帖由 pk人王 於 2008-5-8 14:29 發表
本應遊戲文章解下壓, 忽然變成鬥學問晒命, 香港人呀香港人 莫非自古遺傳既惡習.
1.不扮高深,只求傳真.
2. 對於由五穀輪迴之所發出的呻吟聲,不會鼓勵,
不作回應.

TOP

好 句?

引用:
原帖由 骨總 於 2008-5-8 21:53 發表


好 句 , 精景!:thumbs_up.gif:  
Most people are other people. Their thoughts are someone else's opinion,their life a mimicry,their passions a quotation.

TOP

擦出火花

引用:
原帖由 robertchan 於 2008-5-8 14:55 發表


他們不是鬥學問,也不是晒命,只是另類的表達方式,從不同的演譯方法希望可以擦出火花,這正是他們的優點。  
No Sparkles,
I 'll always forgive the ignorances, nothing
annoys them so much.
吾又何怒乎今之人,余將董道而不豫兮.

TOP

古語云:

陽光下忽落狗屎, 高人張開口迎之.:victory:

TOP

引用:
原帖由 lovecupid 於 2008-4-25 12:23 發表
我呼籲過好多次
去適當的場做適當的事,接受合適的服務.....
Support !!!


:victory:

TOP

發新話題