發新話題
打印

Ask wordings???

fj 我理解係 foot job , 有時國內兄弟所用英文代語與香港有唔同亦唔出奇 , 晌第條 thread 見過有兄弟話 mj 仲難理解 , 曾經晌 d 場聽過經理與客人對話 , 叫客人如果寫報告唔該唔好寫冰火用 if 代替費事敏感 wor , 可能個經理明知佢地係網友 la , 事後諗諗至知 if = ice fire.

TOP

應該有尼回事.

TOP

發新話題