標題:
妓院為何作「青樓」? 古人搞亂?
[打印本頁]
作者:
中女情人
時間:
2018-5-3 06:34
標題:
妓院為何作「青樓」? 古人搞亂?
我們今時今日所理解,「青樓」為古代妓院代稱。在不少古典文學作品中,都會將落難風塵的妓女稱為「青樓女子」。事實上,「青樓」最早的意思為華美的房屋,指代帝王之居所。清代著名詩人袁枚《隨園詩話》載《南齊書·東昏侯紀》曰:「齊武王於興光樓上施青漆,世謂之青樓。」
魏晉時期著名詩人曹植寫詩讚:「青樓臨大路,高門結重關」;到了唐朝,「青樓」就衍生了兩種意義,在不少作品參雜錯出,甚至有一人之作而兩意兼用的例子,如韋莊《貴公子》:「大道青樓御苑東,玉欄仙杏壓枝紅」,這裡所指,與大道、高門相關,並無涉及艷遊及酒色;至於韋莊另一首《擣練篇》詠:「月華吐艷明燭燭,青樓婦唱衣曲」,這裡說的「青樓」則指妓院。為此袁枚就指:「今以妓院為青樓,實是誤矣。」
《全唐詩·擣練篇》局部 (網上圖片)
據了解,最早稱妓院為「青樓」的應是南朝的劉邈,他的詩作《萬山見采桑人》,內有「倡妾不勝愁,結束下青樓」。唐代杜牧的「十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名」中的「青樓」,都是妓院的意思。
明仇英《清明上河圖》(局部) 中的青樓 (網上圖片)
「青樓」因襲前人誤傳而習非成是地成為妓院的別稱,也成為古人形容風月場所時一個美麗的名詞。愛情、性慾、道德是文學基本題材,這三種主題,其實也可通過妓女這角色聚合一起,古人還專門將這樣的文學命名為「青樓文學」。青樓極有可能是古代文人除了廟堂、家庭、江湖以外,必不可少的寄託之處。
仇英版《清明上河圖》中的青樓 (網上圖片)
有人做過統計,在 《全唐詩》將近5萬首中,有關妓女的達2000多首,約佔半成。「青樓」,無疑是古代社會一個特殊行業,青樓妓女的存在,也某程度推動中國音樂歌舞發展,並在文學、政治等領域產生了重大影響。
與現今我們所知的「妓女」不一樣,許多達官貴人士大夫每逢家有喜事,常會邀請當地青樓名妓前去彈唱助興,宋代詞人柳永在他那個時代之所以家喻戶曉,無人不知,就是因為柳永時常混跡青樓,以致於其詞被傳唱得到了「凡井水邊,皆能歌柳詞」的程度。而明末清初的吳三桂「衝冠一怒為紅顏」,也是緣起青樓名妓陳圓圓。而當時的「秦淮八艷」柳如是、董小婉、李香君等名妓的風流故事,同樣成為千古絕唱。
《清史圖典·順治朝》中的陳圓圓 (網上圖片)
歡迎光臨 桑拿街論壇 (http://sauna-88.com/forum/)
Powered by Discuz! 6.0.0